Friday, November 22, 2013

Dog Blog

This blog began when I was keen to describe the behavior I witnessed in the feral island dogs. How a dog runs his life without direct control of an owner or responsible human fascinated me. The danger and suffering appalled me, so my world expanded to learn the laws of Puerto Rico as they pertain to animals by taking the Animal Control Course  and going to conferences, such as the Caribbean Animal Welfare Conference.
Through these experiences I've met some incredible people, who have a calling. They’re on a mission from God. These aren't saints in the way I remember saints, but more kind of like Blues Brothers mission from God good guys, I mean really interesting people with great stories, doing excellent work, so I’ll be introducing you to them.  
Some dog behavior like rolling the coconuts down the driveway to break them open is too cool; it has to be shared, but now, I do it through the voice of Chi-Ping, whose behavior speaks volumes to me, which is described accurately, save the anthropomorphic undertones. ;)
The Animal Movement of Puerto Rico has become a living organism or maybe a hive of activity, I just know it’s taken on a life of its own. As this movement gains momentum I hope to describe it to you; it's a beautiful thing.
Those of you who are able to read in Spanish are in for a treat because the writing of Maylin Carretero Alberich is exquisite. From time to time I’ll be sharing some of her work, which can be seen on her blog, http://lasangreverde.wordpress.com/
Your comments are welcome; feedback is a source of learning for me, thank you. Tricia Carr


Wednesday, November 13, 2013

Doby y La Rana by MAYLIN CARRETERO ALBERICH

DOBY Y LA RANA              /De la serie Amigos Para Siempre /

Adoro los perros.  De niña ya me gustaban.  De adulta comencè a criarlos y a conocerlos mejor.  Este conocimiento despertò un profundo amor y fortaleciò un gran sentimiento de protecciòn,  de piedad y admiración ante seres que como bien señalara Charles Darwin: ^Son capaces de amarnos màs que a sì mismos^. 
Por eso cuando Doby entrò a mi traspatio acompañada de su madre y una hermana no las rechacè.  Su madre, Guardiana, era una perra amarilla fuerte y de talla mediana que se habìa adueñado del lugar hacìa tres años.  A pesar de ser un extrañìsimo caso por su conducta de rechazo a todas las personas y no permitir  jamàs acercamientos de ningun tipo, mi esposo y yo la protegíamos y alimentàbamos.  Solamente habìa parido una vez en una buena casita que le construimos para su refugio.  No obstante  èsto los perritos murieron casi recièn nacidos. 
Mi sentido de la responsabilidad ante los animales me habìa hecho intentar una y otra vez acercarme, tocarla, entablar amitad y confianza para poder entonces llevarla al veterinario para operarla, procedimiento que se hace por mìnimo acceso y relativa facilidad, dejando la perra libre del molesto y peligroso celo –ya que los perros que las cortejan en la calle muchas veces les trasmiten enfermedades venèreas que ocasionan la muerte.
El traspatio nuestro hace esquina y del otro lado de la cerca esta la calle.  Guardiana entraba y salìa cuando querìa y a veces durante largos perìodos sòlo  venìa a comer y beber de una cazuela que le mantenìa  limpia y llena de agua.
Cuando Doby llegò era una cachorra largarucha, de pelo corto color ladrillo oscuro y las mismas marcas màs claras de un Dobermann.  Su hermana era de pelo largo, sedoso, casi blanco moteado de gris.  En nada se parecìan, ni siquiera en el carácter pues ^Pelu^, que asì la llamamos, era muy cariñosa y juguetona,  lo que facilitò poder regalarla a una familia que la cuidò bien.
Con el tiempo, Doby creciò màs que su madre.  Era corpulenta, hermosa, callada y arisca pero cuidaba su territorio de noche.  Guardiana cada vez desaparecìa por màs tiempo hasta que un dìa no volviò .   Mi esposo y yo averiguamos todo lo que pudimos sin saber què le sucediò realmente. 
La desaparición de Guardiana y la frustración afectiva que dejò en nosotros nos impulsò a redoblar esfuerzos por conquistar la confianza de Doby.  ¡Nada resultò¡  Mientras màs nos esforzàbamos, màs lejana y distante parecìa.  Comenzò a obsesionarme un poco la idea de no poder entablar una relaciòn de amistad que me permitiera protegerla como es debido, vacunàndola contra enfermedades, desparasitàndola y operàndola para evitar camadas de cachorros sin raza que, en la mayorìa de los casos, la gente coge por embullo y lanza a la calle luego al primer contratiempo, a engrosar el ejèrcito de infelices y enfermos perros callejeros. 
El traspatio era grande, lleno de àrboles frutales y algunas bonitas plantas de jardìn que crecìan en acogedor desorden.   A Doby le encantaba dormir debajo de un macizo de malangas que la ocultaba completamente.  A veces tambièn se echaba  bajo un entramado de verdes y amarillas aralias y crotos multicolores que crecìan en apretado follaje en ambas partes de la cerca.  En esas ocasiones en que dormìa profundamente nunca pude tocarla por el ruido que hacìa al apartar las ramas.  Me asombraba el miedo que reflejaban sus ojos al verme cerca.    Corrìa entonces hasta ponerse a una distancia prudencial donde se sentìa segura.  Por lo que habìa leìdo de comportamiento animal,  esta distancia  de seguridad era algo que respetaban todos los animales en estado salvaje en cualquier habitat.   Konrad  Lorenz, padre de la etologìa, que es la ciencia que estudia el comportamiento animal, llamò a èsto ^distancia de fuga^.  El que traspasa esa frontera imaginaria, es animal muerto.  Esa distancia igualmente permite que puedan coexistir en un mismo territorio cebras, antílopes y jirafas con leones, tigres y panteras, en relativa armonìa natural.
El primer celo de Doby atrajo al traspatio varios perros callejeros o de vecinos, que al dejarlos deambular a su antojo, estaban propensos a adquirir  enfermedades.  Arreglamos la cerca para impedir su entrada pero de nada valiò,  siempre algunos lograban romperla o saltarla y entrar.   Por miedo a que enfermara o tuviera una camada de cachorros indeseados, redoblè mis esfuerzos de acercamiento,con la vista puesta en una futura operación.  Entonces comenzò a escapar a la calle, seguida de sus pretendientes y regresaba de noche, cansada de andar el barrio.  Ella era una perra tranquila, acostumbrada sòlo a la compañìa de su madre.  Los perros la acosaban y ella les huìa, pero impulsados por el instinto de reproducción  eran imposibles de someter o controlar.  El resultado de tal experiencia fue un embarazo que se malogrò casi a su tèrmino.  Entonces perdiò el pelo en zonas del cuerpo y quedò triste, delgaducha y sin apetito.  En esos dias de enfermedad le llevè  bocados màs sabrosos,  mezclè vitaminas en sus alimentos y logrè un mayor entendimiento.  Ya me permitìa acercarme bastante y aprendiò a comer pedacitos de carne de mis dedos.  Se acercaba a mi mano cuando le enseñaba los trozos y con un bailecito de indecisión, los cogìa.  ¡Avanzaba¡
Una tormenta estropeò su casita  quedàndose  sin refugio.  Vi la tristeza otra vez en su mirada y actitud.  Nuestro hijo,  que tambièn ama a los perros y estaba pasàdose unos dias en casa, con mucho ingenio y algunos materiales le preparò  un magnìfico albergue, bien acomodado  y cerrado donde le puse dos gruesos  sacos que la abrigaran.
Doby  comprendìa cuànto hacìamos por ella y a su manera huidiza, nos querìa y agradecìa.  Una tarde plomiza y frìa , luego de alimentarla, regresè al lugar con un trozo de colcha viejo para acomodarla mejor.  Habìamos cubierto el techo de metal acanalado con dos nylons tan grandes como gruesos, que caìan a la entrada en improvisada cortina,  por lo que tenìa que agacharme para arreglar la colcha dentro.  ¡Ella estaba acostada y no huyò¡   Con cuidado arrebujè  la colcha a su alrededor y le acariciè las patas.  Siempre le hablaba con cariño para que percibiera el tono suave de mi voz.   Esa tarde sentì que ambas èramos felices con aquella extraña amistad.
Dias después tuve otra oportunidad semejante y pude acariciarle la cara.  Al sentir mi mano  y escuchar mi voz no huyò pero…ladeò el hocico para no verme, como aceptando aquel intercambio en un enorme esfuerzo por mostrarme tambièn su afecto.
Comprendì entonces que el problema de Doby era un temor innato al ser humano y pensè que tal vez le sucedìa con nosotros como a mi con las ranas,  que sentìa un verdadero  terror irracional hacia ellas.  Desde niña jamàs tuve miedo de ningún animal.  De adulta le quitaba a mis gatas las lagartijas que cazaban, devolvièndolas a las ramas de los àrboles, o cogìa con sumo cuidado las enormes arañas que a veces entraban a mi casa desde el patio, usando un recogedor y una escobilla de nylon suave, soltàndolas en el traspatio.   Hasta salvaba algun que otro majà o jubo cuando mi pareja de perros Dobermann los atrapaban.   Sòlo las ranas producìan en mi aquella aversión incontrolable, a pesar de lo cual jamàs  permitìa que las dañaran.  Me daba cuenta que eran inofensivas, beneficiosas pues se comìan los insectos dañinos al hombre, pero… ¡Me era imposible acercarme a ellas¡
Esa noche tuve una pesadilla que por la belleza del lugar y la paz que allì sentì, màs bien debo calificar de sueño.  Yo andaba por un hermoso bosque donde habìa frutos de todo tipo, un claro  riachuelo y un inmenso árbol en cuyo tronco encontrè una limpia  hoquedad donde me recostè a mirar còmo el sol que se filtraba por las ramas convertìa el lugar en magnìfico concierto de colores.    De pronto, unas gigantescas ranas pasaron croando a bañarse al rìo.  Me vieron y sentì terror por su tamaño pero al instante comprendì  que jamàs me harìan daño.  Croaron suavemente ente ellas y percibì en el oro de sus ojos y en la ancha abertura de sus bocas lo que pudiera definir como sonrisas.
Pocos dias después de mi extraño sueño Doby enfermò.  Dejò de comer, apenas caminaba por el lugar y sòlo salìa de su casa a  tumbarse al sol donde quedaba como aletargada.  Yo sospechaba que los perros le habìan trasmitido una infecciòn y redoblè mis cuidados e intentos de acercamiento.  Un veterinario amigo le indicò un antibiòtico fuerte en tabletas ya que no habìa forma de inyectarla.  Coincidimos en opinar que si la  atrapàbamos a la fuerza, tarde o temprano lograrìa escapar y por miedo, se irìa lejos del ùnico lugar donde obtenìa protecciòn y posibilidades de recuperarse.  Fueron dias de sufrimiento para ambas.  Ella por sentirse mal y enferma,  yo por intentar una y otra vez darle los medicamentos y alimentarla sin lograrlo.  Probè poner sus tabletas en todo tipo de bocados deliciosos, de sabor y olor que hubieran hecho las delicias de cualquier perro y hasta de personas.  Mi esposo comprò los medicamentos en abundancia para que, a pesar de mis mùltiples pruebas,  èstos no faltaran.  Nada daba resultados.  Me sentìa desesperada e impotente.   Veìa còmo se debilitaba sin poder hacer nada.  Desgraciadamente,  en este paìs no hay clìnicas veterinarias donde se pueda ingresar un perro como en casi todos lo lugares del mundo,   donde se instalan  en huacales o recintos con toda seguridad y los pueden atender y medicar hasta su recuperaciòn, sin el menor peligro de escapar.   Hubièramos dado o pagado cualquier cosa por salvarla.  Yo, porque ya la amaba mucho, mi esposo porque es un ser maravilloso que ama todo lo que yo amo.
Una tarde algo frìa, casi al anochecer le llevè hasta su casa una manta mìa  de lana y un platillo especial,   aunque sabiendo de antemano que lo rechazarìa.  Me mirò con amor y por primera vez dentro de su casa y vièndome tan cerca, meneò débilmente la cola.  Aquèllo fuè màs de lo que pude soportar,  me sentè delante de su puerta con el platillo en mis piernas y  llorè, llorè y llorè desconsoladamente.
Esa noche soñè otra vez que estaba en el bosque.  Sabìa que pertenecìa a aquel lugar y de una manera inconsciente, sin reconocerme apenas como ser humano, era feliz.  Feliz de forma lùdica y poco racional, pero feliz.  Sabìa tambièn que las enormes ranas entraban y salìan en el bosque dejando para mi frutas maduras, dulces y jugosas.  Sabìa que me protegìan, que me querìan.  Una de ellas, la que croaba màs suave, siempre intentaba acercarse, tocarme, estrechar el vìnculo de amistad que nos unìa.  Yo sabìa que de ella para mi todo lo que venìa era bueno, lo sentìa.  Pero me era imposible dominar mi absurdo miedo  Me avergonzaba no poder corresponder y  me ovillaba en el hueco del gran árbol oyedo còmo croaba dulcemente en mi puerta.
Una tarde en que  sentì mucho frìo y sueño,  la rana me cubriò con lanosas cortezas de árbol y enormes y gruesas hojas.  Me miraba con sus redondos ojos dorados con infinita pena.  Se echò a la entrada y comenzò a croar lastimeramente.  Yo quise decirle que tambièn la amaba y alarguè mi mano  sin llegar a tocarla.  Ella comprendìa que para mi eso era imposible pero que la querìa, la querìa como al bosque mismo, como a la limpia corriente del rìo, como al sol que se filtraba en mil colores a travès de las ramas de los àrboles.  La noche se cerrò y yo me dormì  escuchando aquel croar tierno y dolorido donde nos reconocíamos, distintas y distantes, pero unidas para siempre por el amor.

FIN

Nota:  Este cuento, al igual que los demàs de la serie  ^Amigos Para Siempre^, esta basado en hechos reales.

Tuesday, November 12, 2013

My Life Now by Chi-Ping

Who knew island life could be so hectic? Being the neighborhood guardians, Blondie and I cruise the street and woods searching for danger. Interlopers come from all directions. Teaching Lucky and Robert Redford to protect the porch while Blondie and I defend the bed is a task for which I did not ask. As much as I do like being mom’s companion on treks to the post office or store, keeping an eye on that woman tires a pup out.

THIF, Blondie and I did not let mom out of our sights. Going to the beach on Friday is the highlight of our busy schedule. All morning mom sat in front of her computer. Smoki, the cat, is right, she spends way too much time with that thing; it’s not normal. When she finally finished, closed it and put it in the bag; hmm, that means she’s taking the computer someplace rather than back to the bedroom as usual. Oh, well, who cares; it’s TGIF.
We pant impatiently outside the door, while mom hustles around inside. Blondie’s usually steady calm is nowhere to be found. This bitch can’t sit still; now, Robert Redford and Lucky want to know what she’s so panting and slobbering about. “Grrrr, none of your business,” only stimulated the adolescent boys, who wait to see what’s going on.
Mom only takes two dogs to the beach at a time. She says, if she takes more, we won’t listen to her. Like I listen to anyone, hah, she’s not the boss of me. Perhaps, I should hang back on that until after I’m selected to go to the beach. Damn, these two pups want to go and they’re both so much bigger now, they stand over me. I’m lost in the pack. I hate packs; I’m not a wolf. I have to nip some feet to get these critters to move.

Just the other side of the door, Smoki meows to be let out. Yes, let him out, so I can come in to be with you, please! My tails wags so fast as I watch mom walk briskly into the kitchen. Let the cat out; I’ll be your only companion, Mom!
Before long mom backed the SUV on to the carport, spread a nice thick quilt across the back and left the hatchback open. Blondie and I quickly jumped in. Mom put a suitcase in the back and Smoki’s litter box on the front floorboard. Sensing one of mom’s traps, I jumped out. I know how she is; she lets me think I’m in; I’m going, then grabs me and puts me in the house before she leaves. I’m wise to her games.  
After mom loaded more things, she closed the hatchback with Blondie in the back. She called me, but I held back. I can tell by the sound of her voice if her coaxing is true or she wants to sucker me to put me in the house, so I wait to hear what she has to say, but instead she turned to Lucky and put the lead over his head. “Good boy, come on get in the car.” Oh, my word, she’s taking him with Blondie! I scrambled in on her seat and was in the back before she could lift the scared Lucky in. I’m here first, I get to go, my tail wagged with my mouth hanging wide open; I get to go!
Mom closed the door leaving Lucky to find a spot out of our way. The door opened; there she was with Robert Redford in her arms all limp and scared. He hates cars like Lucky does. Wow, we’re all going to the beach; how cool is that?
Finally mom, hopped in the driver’s seat; we’re ready to go to the beach. Smoki? Why is the cat coming with and he usually travels in his crate; where’s it? Wondering, worrying gives way to tail wagging happiness; we’re going to my favorite place, the beach, the beach!
Mom! We should have turned back there at the light!  The beach, you missed the beach; where are we going? I put my paw on the window indicating where she should go, but she kept on driving, when she turned on to the autopista/tollway I knew we were going to the shelter, Amigos de Los Animales in San Juan by the airport, by the beach.
The air conditioning cooled my ardor for the beach; soon we all napped until each toll booth where I felt required to assist Blondie in barking at the people who took mom’s money. The boys barely raised their heads. 

Barking dogs greeted us, Auntie Adri welcomed us with happy, squeaky words we love to hear and good petting. Jadie, Goodie, and Cinderella barked wildly from in the house. My friends I’m visiting my friends for the weekend; what a lucky dog I am!

Thursday, November 7, 2013

A Day in the Life of Animal Activist Alma Febus

The library filled with school kids from third to eight grade, a teacher announced, “I’d like to introduce you to Animal Activist Alma Febus.”
As if a spot light shone on her, Alma began to dazzle the kids introducing them to Gucci, the Puerto Rican Chihuahua in a dress and harness decorated with butterflies and flowers. On her signal, Bambi, Alma's Rottweiler Service Dog, who had been snoozing, came to heel position.


The kids ooow’ed and ah’ed when Alma had the massive Bambi stand so she could put the tiny Gucci in a sit on her back. Both dog’s black eyes shone with a desire to please Alma; the class looked on with rapt attention. Kids jiggled up and down with excitement, hands shook at Alma with questions, comments and “Can I pet the dog?”
Alma calmed the class with a short movie about an abandoned dog, after which Alma seemed to have a sixth sense about the children she selected to pet Bambi first. The first little girl’s face barely controlled her excitement with an “I love this dog,” look she pet so carefully, after which she danced back to her seat in bliss.
Alma’s experience showed as she dismissed the kids that are always the center of attention and zeroed in on a tiny boy, who bore the look of “I really need to touch this dog” on his face. Alma guided the child to the side of Bambi’s head, where she helped him stick out his hand to be sniffed before petting.  With the black fur in his hand, his eyes lit up behind thick glasses.
In one day Alma Febus, Animal Control Officer, Cruelty Investigator affected future attitudes of island people by educating the young today. Thanks, Alma, for all you do for the animals and the people, whose lives are enriched by the love of animals.



  

Sunday, November 3, 2013

Street Dogs Hit the Beach by Chi-Ping

Blondie burst out of the car like she would rip up all comers. Tom, Dick and Harry were wondering who was with me because it’s always me and Lucky with mom at the beach on Friday, which is now officially my favorite day of the week.
Blondie struck each one of those skinny Saldinaros beach boys with her chest knocking them over one, two, three, while they were still shaking I moved in barking fiercely. Blondie pinned one, I chased two into the bushes; I’m the best, my tail is so high I can’t stand myself. I knew Blondie and I would rule.
Mom said this was why she never took us to the dog parks in New Orleans. Bullies, us, I don’t think so. We just have to have our respect; it’s the first rule of the street. We’re supposed to behave like pets and be all sweetie- sweetie. The Saldinaros would shag our hinnies out of there. They’d like to go to our homes and be pets, so we let them know who’s in charge of the beach when we’re here.
Running and barking at the shore; what more can you want? Blondie likes to swim; who knew? Watching her made me confident enough to go in the water almost to my back. It was so exciting being in the ocean. Even better than chasing the birds, no I think chasing birds is better.
You’d be surprised how quickly you get tired running at the beach. Soon we were sprawled out on the sand near mom and Marcie, who were sitting in chairs next to each other talking, while this ten or twelve week old pup romances Marcie. He knows that she’s the one who took Hatty home from here and he thinks she’ll take him too. He sits there staring at her wagging his tail. What a little suck up; I can’t stand it.
Before we left mom gave the beach dogs some of our food and water. We tried to jump out of the car to get it, but mom stopped us. She said we were too fat and needed to go on a diet anyway. Oh, that woman can be cruel.
We slept all the way home. Mom’s right about one thing. A tired dog is a happy dog.